Miyavi - Garbien Rokku (Garbien Rock) Lyrics
The "Garbien Rokku (Garbien Rock)" lyrics by Miyavi are displayed below. Be sure to check out other popular song lyrics from this artist that are listed in the sidebar and don't shy away from leaving your thoughts on this song in the comments section.
If you want to see other lyrics, videos and news from Miyavi, make sure to visit the artist homepage on KOvideo.
Garbien Rokku (Garbien Rock) by Miyavi
"Rock is dead." cause you cursed it so lightly it's dead.
Circular, clinical. (2)
So, all together, it's dead! it's dead! Everybody, it's dead!
Favorited blacked-rimmed sunglasses (cost only 2980Yen)
"Boy with his hair parted perfectly to the side" is a win to the right, 7 to 3 Winner right side!
My beat is always chesting, yea whatever. (3)
"No way no way no way no way no way no way" (so sorry)
So, awkward & studdering Shy boy, that girl you like is up to no good.
"Black-rimmed glasses" you say, Don' t diddle daddle.
"Neatly parted to the side" you say, Never say die.
I don't care, I was DUMPED, you say,.All, up to you.
(So you laugh)..It' s no bigger and it a cinch.
Lyrics provided by http://www.kovideo.net/
Source - http://www.kovideo.net/garbien-rokku-garbien-rock-lyrics-miyavi-539320.html
The lady next door, also, rock'n'roll.
Even the boring guy, rock'n'roll.
And then, the men and women also, rock'n'roll.
"Wont you dance with me?"
If you hold high hopes in your heart, and paint your dreams of tomorrow, just that will do.
You can do it, I 'll say "Way to go."
And then the lost years, Sex, drug, money, violence, and mother?
I'm getting fat, rock'n'roll. (Mr. Hisazaka)
I like sweets, custard roll. (Mr. Iguchi)
Bed head, roll, roll, roll. (Mr. Nakatani)
That's enough, it's No problem. (Mr. Kumatani)
So then, what, what for, why, what's the gain, and what do you want to say?
Just "Visual-kei is tooth life." (4)
Notes:
1. "gariben" is like when you "grind" for a test, to get the best grade possible. You study VERY hard. This is what it means by "grind rock".
2. "circular" and "clinical" both sounds like "rinshou" in Japanese. It makes no sense to the rest of the song, but it's just a play on words.
3. In the Japanese lyrics, he replaces "mune ga dokidoki" (my chest is beating) with "doki ga munemune" (my beat is chesting).
4. In Japanese, this would normally be said "Visual-kei wa wa-ga-inochi", which is literally "Visual kei is my life". Miyavi replaced "wa" (me) with "ha" (tooth) so what he actually said is "Visual-kei wa ha-ga-inochi" (Visual kei is tooth life). No, the pun doesn't translate well into English.
You are viewing Garbien Rokku (Garbien Rock) lyrics performed by Miyavi. The song lyrics for Garbien Rokku (Garbien Rock) in KOvideo are property of respective authors, artists and labels. If you want to use these lyrics, please contact the authors, artists or labs. If you like the sound of Garbien Rokku (Garbien Rock), please buy the track using the iTunes/Amazon links above to support Miyavi.
Garbien Rokku (Garbien Rock) Song Lyrics Meanings
Be the first to comment and win valuable reputation points!
Miyavi Popular Lyrics
-
Dear From... Xxx (English)
Rating: - -
Aishiteru Kara Hajimeyou...
Rating: - -
Are You Ready To Love?...
Rating: - -
Coo Quack Cluck -Ku.ku.ru.-...
Rating: - -
Dear My Friend (English)
Rating: -
